Walled Garden of Truth

Published November 10, 2018 by tindertender

“Unable to perceive the shape of you, I find you all around me. Your presence fills my eyes with your love. It humbles my heart, for you are everywhere.”

 Hakim Sanai’s Walled Garden of the Truth

The poem is a translation from Hakim Sanai (Persian poet) work. here is the link https://en.wikipedia.org/wiki/Sanai if you want to know him more. The last line of the movie credit (The Shape of Water) says : Adapted works from Hakim Sanai

Here are the translation and the original poem:

چون نگنجد شکل تو در عقل من Unable to perceive the shape of You

بینمت در هر مکان و منزلی I find You all around me

زین حضورت، عشق شسته چشم من Your presence fills my eyes with Your love

دل‌زلالم، چون به هر جا حاضری It humbles my heart, For You are everywhere

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: